Bilingual French Classics
Every book is fully translated with inline English woven into the original French text. At A1–A2, read the translated paragraph, then read the original right after. At B1+, you read the original first and check the annotated version after. Each book includes a free preview of the first pages.
Each edition is calibrated to your CEFR level. Pick the level closest to yours — the annotations adjust to match what you actually need to learn.
All books in the catalog are public domain works — free to read, free to share. The translation and grammar support is what you're paying for.
Le Fantôme de l'Opéra
Mystery, intrigue, and an unforgettable setting. The Phantom of the Opera is rich in atmosphere and vocabulary that stays useful long after you finish.
Le Tour du monde en quatre-vingts jours
Adventure, precision, and a journey that never stops moving. Verne's sentences are vivid and direct — ideal for building reading stamina.
Arsène Lupin, gentleman-cambrioleur
Charm, wit, and daring heists. Leblanc's legendary thief speaks in sharp, clever French — great for building confidence with dialogue and wordplay.
Annotations are AI-generated using a multi-stage quality pipeline. If you ever spot an imperfection, let us know.
Want to make your own book bilingual? Use the SeamlessRead bot — send any French text and get it back fully translated at your level.